No entanto, aprender algumas palavrinhas básicas para a sobrevivência sempre ajuda e dá confiança... é por isso que, como boa professora de inglês, decidi fazer uma seção semanal sobre vocabulário e expressões em inglês que podem ajudar os viajantes a se comunicarem na terra do Mickey (e em outros "destinos anglófonos", porque não?).
Minha idéia para as primeiras palavrinhas surgiram justamente de uma situação engraçada que vivi. Eu e meu primo tínhamos 13 anos e decidimos pedir nossa comida em uma lanchonete diferente da que os outros estavam (se não me engano no Hollywood Studios, que na época ainda se chamava MGM Studios). A idéia era pedir o lanche para viagem e ir comer na lanchonete onde todos já estavam sentados. Descrever o lanche foi o menor problema... hamburguer, French fries, Coke... é só olhar o cardápio. Mas na hora de pedir "para viagem"...
"Como é viagem?"
"Não sei..."
"Viajar?"
"Viajar é travel"
E a partir daí tentávamos nos comunicar dizendo "travel... to travel..." e balançando os braços como um avião... É claro que a Cast Member acabou entendendo que era "para viagem", mas a fila inteira atrás de nós caiu na gargalhada!
E então, como dizer que o lanche é para viagem? Muito simples! É só dizer simplesmente "TO GO"!
Pode-se dizer também "to take out" (ou simplesmente "takeout", como adjetivo), mas "to go" parece ser mais usual. Já na Inglaterra, se diz mais "to take away" (ou "takeaway").
Se o lanche for para comer no local é "FOR HERE". "To eat in" parece ser uma forma para substituir o "for here", mas não ouço com muita freqüência.
É claro que, nesse caso, não é preciso dizer nada, mas algumas vezes o atendente mesmo pergunta "for here ou to go?". É só responder e... enjoy your meal! (essa não vou traduzir só para vocês procurarem no dicionário! Bem professora! rs) ;)
É claro que, nesse caso, não é preciso dizer nada, mas algumas vezes o atendente mesmo pergunta "for here ou to go?". É só responder e... enjoy your meal! (essa não vou traduzir só para vocês procurarem no dicionário! Bem professora! rs) ;)
DICA: para saber a pronúncia das expressões é só digitá-las no Google Tradutor e clicar no botão "ouvir", que fica embaixo da caixa de texto onde digitamos. Há também outros sites e dicionários online que contém a pronúncia das palavras como o Merriam-Webster e o Word Reference.
Nenhum comentário:
Postar um comentário